Значение слова «топиться»
В словарях русского языка слово «топиться» имеет несколько определений. Вот основные:
Значение в словаре Евгеньевой (Малый академический словарь)
ТОПИ́ТЬСЯ1, то́пится; несов. 1. Иметь в себе разведенный огонь (о печи). В избушке топилась русская печь. Весело пощелкивали дрова. Перегудов, В те далекие годы. 2. Обогреваться топкой печей (о каком-л. помещении); отапливаться. Дождь стучит в окна, ветер немилосердно завывает, и дача топится постоянно. Крамской, Письмо И. Е. Репину, 26 авг. 1874. Зимой лакейская, гостиная и зала не топятся, и там так холодно, что насквозь промерзает ... Читать далее
Значение в словаре Ефремовой
топиться I несов. неперех. 1. Иметь в себе горящее топливо (о печи, плите и т.п.). 2. разг. Обогреваться (о помещении). 3. Страд. к гл. топить I II несов. неперех. 1. Становиться жидким при нагревании; плавиться. 2. Страд. к гл. топить II III несов. неперех. 1. Лишать себя жизни, бросаясь в воду. 2. Страд. к гл. топить III IV несов. неперех. Страд. к гл. топить IV
Значение в словаре Ожегова
1. ТОПИТЬСЯ1 (топлюсь, топишься, 1 и 2 л. не употр.), топится; несов. 1. О печи: быть растопленной, гореть (в 1 знач.). Жарко топится печь. 2. То же, что отапливаться (разг.). Дача не топится. | сущ. топка, и, ж. 2. ТОПИТЬСЯ2 (топлюсь, топишься, 1 и 2 л. не употр.), топится; несов. 1. То же, что плавиться. Воск топится. 2. Кипятиться на лёгком жару. Молоко топится. | ... Читать далее
Значение в словаре Ушакова
ТОП’ИТЬСЯ, топлюсь, топишься, ·несовер. 1. Содержать в себе разводимый огонь (о печи). Печь топится. | Обогреваться огнем. Котел топится. Эта печь не топится, нужно ее переложить. 2. Расплавляться, превращаться в жидкое состояние под действием огня, теплоты (о плавких веществах). Воск топится. 3. Находиться в вольном духу для продолжительного кипячения (о молоке). Молоко топится. 4. страд. к топить1. Наш дом уже две недели не топится. II. ... Читать далее
Значение в Викисловаре
топи́ться I 1. о печи содержать в себе разведённый (разводимый) огонь · Прибежала в рукодельню ― а зимой дело было, и печи топились ― и сразу к печке, будто погреться, да незаметно и бросила что-то в огонь из-под шали. П. П. Бажов, «Шелковая горка», 1947 г. (цитата из НКРЯ) · Свечей не было, но в углу топился камин и грел и освещал розовым переливающимся светом ... Читать далее