буква́льность
1. книжн. свойство по значению прилагательного буквальный; точность воспроизведения, изображения, передачи чего-либо; дословность ◆ Но не в этом главная задача, а в возможной буквальности перевода; как бы последний ни казался тяжеловат и шероховат на новой почве чужого языка, читатель с чутьем всегда угадает в таком переводе силу оригинала, тогда как в переводе, гоняющемся за привычной и приятной читателю формой, последний большею частью читает переводчика, а не автора. К. И. Чуковский, «Высокое искусство», 1968 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Сегодня под достоверным понимается все более буквальное, пусть даже эта буквальность изображения делает изображаемое абсолютно условным. Вера Зверева, «Репрезентация и реальность», 2003 г. // «Отечественные записки» (цитата из НКРЯ)