Значение слова «жид»
В словарях русского языка слово «жид» имеет несколько определений. Вот основные:
Значение в словаре Евгеньевой (Малый академический словарь)
ЖИД, -а́, м. 1. Разг. устар. То же, что еврей (см. евреи). 2. Груб. прост. Презрительное, бранное название еврея.
Значение в словаре Ефремовой
жид I м. простореч. Название еврея (обычно с оттенком пренебрежительности). II м. 1. простореч. Жадный человек; скряга 1. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово.
Значение в словаре Ушакова
ЖИД, жида, ·муж. (от того же ·др.-евр. слова, что иудей, см.) (·дорев. ). 1. В устах антисемитов — еврей (·презр. ). 2. перен. В кругах антисемитов — скряга (·прост. ·бран. ). (·первонач. не имело ·презр. или ·бран. оттенка, но впоследствии стало ходовым шовинистическим обозначением еврея и приобрело черносотенно-погромный характер). • Вечный жид — см. вечный.
Значение в Викисловаре
Жид 1. французская фамилия · Зайдём оттуда в конфетный магазин, где Жид или Гасконец Гоа продаёт мороженое и всякие сласти. К. Н. Батюшков, «Прогулка по Москве», 1811–1812 гг. г. · Жид тоже хорош: написал антисоветское «Возвращение из СССР». Был и Ив Монтан, который братался с Хрущёвым, а потом скупал паршивое советское нижнее бельё и показывал его в Париже как дикость. Так что за Депардье надо ... Читать далее
Значение в словаре Даля
ЖИД, жидовин, жидюк, -юка, м., жидюга об., собир. жидова или жидовщина ж., жидовьё ср. [стар. народное название еврея. || Презрит. название еврея. Ак.]. || Скупой, скряга, корыстный скупец. || [Клякса на бумаге]. Еврей, не видал ли ты жида? дразнят жидов. [Жид жид — свиное ухо, пошлый, вульгарный способ дразнить евреев]. На сякого мирянина по семи жидовинов. Живи, что брат, а торгуйся, как жид. Жид крещеный, ... Читать далее
Значение в Википедии
Жид (в позднепраславянском *židъ) — еврей, иудей, скупец, скряга. Заимствовано (через балканские романские языки) из итал. giudeo, где из лат. judaeus (и из ивр. יהודי) — «иудей». Существует версия, возводящая слово «жид» в славянских языках к названию государства Джидан, связанному с Хазарским каганатом. В современном русском языке имеет негативную коннотацию (черносотенно-погромный характер), в СМИ и публично обычно не употребляется (кроме как антисемитами).