-
НЕМЕ́ЦКИЙ, -ая, -ое.
1. Прил. к немцы. Немецкий язык.
2. Устар. Такой, как у немцев (во 2 знач.), иностранный, чужеземный. Отец ее, несмотря на отвращение свое от всего заморского, не мог противиться ее желанию учиться пляскам немецким у пленного шведского офицера. Пушкин, Арап Петра Великого. [Ермолай] ходил и зиму и лето в желтоватом нанковом кафтане немецкого покроя. Тургенев, Ермолай и мельничиха.
немецкий прил.
1. Относящийся к Германии, немцам немцы I, связанный с ними.
2. Свойственный немцам немцы I, характерный для них и для Германии.
3. Принадлежащий Германии, немцам немцы I
4. Созданный, выведенный и т.п. в Германии или немцами немцы I
НЕМЕЦКИЙ, ая, ое.
1. см. немцы.
2. Относящийся к немцам, к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Германии, её территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у немцев, как в Германии. Н. язык (германской группы индоевропейской семьи языков). Н. народ. Немецкая аккуратность (точность, аккуратность во всём). Немецкая слобода (в России 1617 вв.: часть города, где жили иностранцы). Немецкая марка (денежная единица). По-немецки (нареч.).
НЕМ’ЕЦКИЙ, немецкая, немецкое. прил. к немец (см. немцы). Немецкий язык. Немецкая музыка.
• Немецкое платье (·прост. ·устар.) — платье городского покроя, в отличие от деревенского костюма (поддевки, кафтана, сарафана и т.п.). «Таня, одетая не по-скитски, а в немецкое платье.» Мельников-Печерский.
-
неме́цкий
1. относящийся к Германии или немцам, свойственный им ◆ Трудно даже и сказать, почему это; видно, уже народ такой, только и удаются те совещания, которые составляются для того, чтобы помутить или пообедать, как-то: клубы и всякие воксалы на немецкую ногу. Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. ◆ На дрожках сидел верхом мужчина в немецком платье, не то мещанин, не то бывший барский приказчик, и сам правил лошадью. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Благонамеренные речи», 1872–1876 г. ◆ Шопенгауэр, занимающий одно из очень высоких мест в ряду немецких философов нынешнего века, в силу своего остроумия и оригинальности, говорит очень ясно об изменении одних видов в другие. И. И. Мечников, «Очерк вопроса о происхождении видов», 1876 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Китаева с притворной улыбкой, ныряя головой в шляпе при каждой фразе, с немецким акцентом подробно и складно рассказала. Л. Н. Толстой, «Воскресение», 1899 г. ◆ Немецкие бомбардировщики пикировали с железным визгом и воем. К. Г. Паустовский, «Золотая роза», 1955 г. (цитата из НКРЯ) ◆ А дней десять назад свалились откуда-то два шальных немецких мотоциклиста, влетели в Кочетовку и на ходу строчили из автоматов. А. И. Солженицын, «Случай на станции Кочетовка», 1962 г. (цитата из НКРЯ)
2. субстантивир. то же, что немецкий язык ◆ В 20 верстах от Кронштадта есть возвышенность. усыпанная красным песком и именуемая Красной горкой. На ней была построена телеграфная станция, и на этой Красной горке женятся одни только телеграфисты. Кстати анекдот. Один немец, член нашей Академии наук, переводя что-то с русского на немецкий, фразу: «он женился на Красной горке», перевел таким образом: «Er heiratete die m-lle Krasnaja Gorka». А. П. Чехов, «Красная горка», 1884–1885 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Но граф, выучивший немецкий и итальянский, учить французский отказался. Эдвард Радзинский, «Княжна Тараканова», 1999 г. (цитата из НКРЯ)
3. устар. чужеземный, иностранный
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Примеры употребления
Предложения со словом немецкий
- Это очень интересная работа. Ты ведь уже знаешь немецкий язык, порядочно владеешь английским и французским, немного – итальянским и испанским…
- Истец, немецкий продавец, поставил ответчику, швейцарскому покупателю, 8000 видеомагнитофонов и другие электроприборы.
- Его отвезли в немецкий госпиталь, ищут там хорошего доктора.