Значение слова «разве»

Определение слова «разве» в словарях русского языка, а также примеры его употребления

Словарь русского языка (МАС)

  • РА́ЗВЕ, частица и союз.

    1. частица.

    1. Употребляется в вопросительном предложении, выражающем сомнение в чем-л., недоверие к чему-л., удивление по поводу чего-л., близка по значению словам: неужели, возможно ли, что— Куда вы? — спросил он ее. — К обедне. Сегодня воскресенье. — А разве вы ходите к обедне? Тургенев, Дворянское гнездо. — Ну, хорошо, Федор Васильевич, на трактор ты садиться не хочешь. А разве другой должности для тебя не найдется? Лаптев, «Заря». | Употребляется в риторическом вопросе, предполагающем несогласие в ответе. — Разве можно, разве позволительно — частный, так сказать, факт возводить в общий закон, в непреложное правило? Тургенев, Дворянское гнездо. Разве не хватит у нее сил справиться с пахотой, севом, уборкой? Она могла бы удивить народ своим рвением и хваткой. Марков, Строговы.

    2. Употребляется в вопросительном предложении для выражения неуверенности в необходимости какого-л. действия, колебания по поводу чего-л., близка по значению словам: может быть, не сто́ит ли, не следует ли. — Вы заезжайте ко мне, — сказал Галкин, — поговорим… — Да я не одет… Погодите… Разве переменить панталоны? Н. Успенский, Деревенская газета. Сказать им разве, как случилось все? Не поверят! В. Беляев, Старая крепость.

    3. ( обычно в сочетании со словами „лишь“, „только“, „вот“, „чуть“, „что“ и т. п.). Употребляется для придания оттенка ограничения, предположения, возможности чего-л. Схожи они разве только глазами — синими, широкими и близко поставленными друг к другу. Вс. Иванов, Пархоменко. — Я самый главный начальник. Главнее меня нет… Вот разве только ты. М. Алексеев, Солдаты.

    II. союз.

    1. уступительно-ограничительный. Употребляется в сочетании со словами „только“, „лишь“, „кроме“ и т. п. и без них для выражения ограничения с оттенком уступительности, в значении: не считая того, что…; кроме того, что…; может быть, толькоСмолкли осенние птички, разве изредка вдали дергач прокричит, сова ребенком заплачет, филин ухнет в бору. Мельников-Печерский, На горах. В оранжерее воздух был неподвижен; разве только иногда зимняя буря выбивала стекло, и резкая, холодная струя, полная инея, влетала под свод. Гаршин, Attalea princeps. | В составе сложных союзов: разве когда, разве где, разве как. Ничего нет внушительного в моей жалкой фигуре; только разве, когда бываю я болен tic' ом, у меня появляется какое-то особенное выражение. Чехов, Скучная история. Снега уже нет — разве где в логу желтеет выношенной овчинкой. Грибачев, Бегство на Усух.

    2. условно-противительный. Употребляется для выражения противопоставления с оттенком условности, в значении: если не…; если только неЗвезды горят и светят над миром, и все разом отдаются в Днепре. Всех их держит Днепр в темном лоне своем. Ни одна не убежит от него; разве погаснет на небе. Гоголь, Страшная месть. [Митя:] Разве силой возьмут, волей не отдам. Я за тебя, Люба, душу положу! А. Островский, Бедность не порок.

Толковый словарь Ефремовой

разве

I союз разг.

Употребляется при выражении допущения, возможности.

II союз разг.

Употребляется при выражении условно-противительного значения, соответствуя по значению сл.: если только не; в случае, если не.

III част.

1. Употребляется при ответе на сообщение, которое вызывает удивление, изумление, недоверие или неудовлетворение, соответствуя по значению сл.: так ли? правда ли? неужели? возможно ли?

2. разг. Употребляется при выражении неуверенной готовности решиться на что-либо, согласиться с чем-либо, соответствуя по значению сл.: может быть.

3. разг. Употребляется при выражении неуверенного предположения о чём-либо как единственно возможном, соответствуя по значению сл.: только если.

Толковый словарь Ожегова

РАЗВЕ.1. частица. употр. при вопросе, выражая сомнение, недоверие, так ли, правда ли. Р. он уже приехал? Он уезжает. Р.? Р. можно?! (выражение резкого неодобрения, осуждения; разг.).

2. частица. Выражает колебание и неуверенную готовность решиться, согласиться (разг.). Р. съездить? (может быть, стоит съездить). Никогда этого не ел. Попробовать р.?

3. частица. Выражение неуверенного предположения о чёмн. как единственно возможном (разг.). Денег нет, премию р. дадут.Гостей не будет, дедушка р. зайдёт.

4. союз. Выражает допущение, возможность (разг.). Сегодня не поеду, р. завтра. Сад всё тот же, р. разросся.

5. союз. В случае, если не, если только не (разг.). Обязательно приду, р. заболею.

Разве только (разве что) 1) союз, то же, что разве (в 4 и 5 знач.) (разг.).Сегодня не поеду, разве только (разве что) завтра. Обязательно приду, разве только (разве что) заболею; 2) то же, что разве (во 2 и 3 знач.).

А что разве (прост.) то же, что а то.

Толковый словарь Ушакова

Р’АЗВЕ *****

нужно ли, стоит ли, может быть (·разг. ). «Погода нынче хорошая — разве за город проехаться? Разве из платья что-нибудь пустить в оборот? штаны, что ли, продать?» Гоголь.

3. Частица, вводящая ограничение в сочетании со словами "только", "что" или без них в знач. может быть, только (·разг. ). — У нас имеется в стране все, кроме разве каучука. «Но через год-два и каучук мы будем иметь в своем распоряжении.» Сталин (1931 ·г. ). «- Распорядок работы не изменился. Разве что в палатке стало еще теснее.» Папанин. «- Иван Никифорович, когда же вы будете стрелять? Разве во втором пришествии.» Гоголь.

4. союз условно-противительный, в сочетании со словом "только" или без него. В случае, если не; если только не (·разг. ). «Разве помру, а то кончу словарь свой.» Даль. «Ни одна (звезда) не убежит от него (Днепра), разве погаснет в небе.» Гоголь.

Викисловарь

  • ра́зве

    1. част. употребляется в начале вопросительного предложения в значении

    2. част. разг. выражает предположение, вызывающее сомнение, неуверенность; может Разве кто-нибудь даст взаймы?

    3. част. разг. может быть только; возможно, только С этим все согласятся, кроме разве самых тупых.

    4. союз если только не Разве что транснациональные корпорации станут помогущественнее, нежели сейчас.

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    • разве что
    • разве что только
    • разве только что

Толковый словарь Даля

ра́зве

РАЗВЕ церк. развее стар. предлог или нареч. с родительным пад. опричь, кроме, окроме, исключая, за исключеньем. Разве мене, кроме меня. Четыре тысящи, разве жен и детей, Матф. Разве нас найдутся охотники. А бояре в том суде не сидят, развее писарей. || нареч. вопросительное: неужли, неужто, или, нешто, будто. Разве ты еще не слышал? Разве не веришь ему? || Выраженье нерешительности, сомненья. Разве сходить к ней? не сходить ли. Уж разве уступить ему? не лучше ли уступить. Как быть? разве броду попытаться? нешто. || Нареч. условное: ежели, если, буде, коли. Разве за ум возьмется, а то все пропадет. Разве помру, а то кончу словарь свой. Разве ты сыт?