ять (глагол)
1. устар. прост. то же, что брать ◆ Мы знаем несомненно, что и о нас сотворён уже врагами нашими совет, да имут нас и погубят, если не жизнь, то достояние и честь нашу. Архиеп. Херсонский и Таврический Иннокентий, «Слово в одесском кафедральном соборе, в Великий Пяток, 9 апреля, во время обложения Одессы неприятельским флотом», 1854 г. // «Одесский вестник», № 81 ◆ …И те, государь, татарове, кои нас грабили, пришли в Азов со всем с тем, что у нас имали; а яли, государь, толды шубу соколника, да Михаля толмача, да Копыла Боброва брата. Иван Кубенский (посол в Крыму), грамота к Ивану Грозному, 1500, 1884 г. // «Памятники дипломатических сношений древней России с державами иностранными» ◆ Аще кто из полку (сражения) утечет не убит, а имем его, ино тех вешати или распинати. летописи Синодальной биб-ки, №№ 365 и 46, 1816 г. // «История государства Российского», Н. М. Карамзин, т. 3 ◆ Да отколе их ять?!.. Юрий Гнездиловых, «Захват», 2010 г.
2. устар. принимать, обретать, приобретать (веру, страх, стыд и т. п.) ◆ …Грядёт расстрига, именуемый Гришка Отрепьев, ложне царевичем Димитрием нарицаяйся, и вы ему не имите веры, но проклинайте его. И. И. Голиков, «Деяния Петра Великого, мудрого преобразителя России», 1840 г. ◆ Пред нескольким временем один раскольник письмо в соборной церкви на патриаршее место положил, и ему сии отречения керженских жителей объявлены, но он тому веры ять не хочет и требует видеться с тамошними их учителями… С. Соловьёв, «История России с древнейших времен», т. 16, 1866 г. ◆ Когда повезите гроб мой чрез лесы, и будет на вас страх велий, востанет буря велика, станет лес ломити напреди и назади, а вы не имите страха, вам не будет никакой вреды. «Рукопись о древних отцах», 1999 г. // «Духовная литература староверов востока России XVIII—XX вв.»
3. ирон. «восстановленный» исходный вид (без отрицания) слова неймёт (как элемент авторской языковой игры) ◆ …в одном саду // где небо растёт // не тронутое глазом // а падалицу // наоборот // сто тысяч бельм // согласно закона букве // от щедрот ньютоновых // всеядно ймёт заточный // червь // соблазна // пока оно растёт Евгений Сошкин, 1999 г. // «Солнечное сплетение» ◆ Хоть видит око, да зуб ймёт дрянь какую-то. М. Веллер, «Красота», 2010 г.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания